I pass death with the dying and birth with the new-wash'd babe, and am not contain'd between my hat and boots, And peruse manifold objects, no two alike and every one good, The earth good and the stars good, and their adjuncts all good.
I am not an earth nor an adjunct of an earth, I am the mate and companion of people, all just as immortal and fathomless as myself, (They do not know how immortal, but I know.) Every kind for itself and its own, for me mine male and female, For me those that have been boys and that love women, For me the man that is proud and feels how it stings to be slighted, For me the sweet-heart and the old maid, for me mothers and the mothers of mothers, For me lips that have smiled, eyes that have shed tears, For me children and the begetters of children. you are not guilty to me, nor stale nor discarded, I see through the broadcloth and gingham whether or no, And am around, tenacious, acquisitive, tireless, and cannot be shaken away.
1 I celebrate myself, and sing myself, And what I assume you shall assume, For every atom belonging to me as good belongs to you.
I loafe and invite my soul, I lean and loafe at my ease observing a spear of summer grass.
2 Houses and rooms are full of perfumes, the shelves are crowded with perfumes, I breathe the fragrance myself and know it and like it, The distillation would intoxicate me also, but I shall not let it. Have you felt so proud to get at the meaning of poems?
Swiftly arose and spread around me the peace and knowledge that pass all the argument of the earth, And I know that the hand of God is the promise of my own, And I know that the spirit of God is the brother of my own, And that all the men ever born are also my brothers, and the women my sisters and lovers, And that a kelson of the creation is love, And limitless are leaves stiff or drooping in the fields, And brown ants in the little wells beneath them, And mossy scabs of the worm fence, heap'd stones, elder, mullein and poke-weed. fetching it to me with full hands; How could I answer the child? I guess it must be the flag of my disposition, out of hopeful green stuff woven.
What do you think has become of the young and old men?
And what do you think has become of the women and children?
Urge and urge and urge, Always the procreant urge of the world.
Out of the dimness opposite equals advance, always substance and increase, always sex, Always a knit of identity, always distinction, always a breed of life.
Or I guess it is a uniform hieroglyphic, And it means, Sprouting alike in broad zones and narrow zones, Growing among black folks as among white, Kanuck, Tuckahoe, Congressman, Cuff, I give them the same, I receive them the same.